Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Controle el silenciador de escape/parte terminal de escape y los tubos de la parte terminal, asegurándose de que no haya trazas de herrumbre o agujeros y de que el sistema de escape funcione correctamente. Antes de empezar cualquier tipo de intervención de mantenimiento o de inspección al vehículo, pare el motor y quite la llave, espere a que el motor y el sistema de escape se hayan enfriado, levante el vehículo posiblemente por medio del equipo adecuado, sobre una superficie sólida y llana. No dirija chorros de agua o de aire a presión elevada, o chorros de vapor sobre las siguientes partes: cubos de las ruedas, mandos colocados en el lado derecho e izquierdo del manillar, cojinetes, bombas de los frenos, instrumentos e indicadores, escape de la parte terminal de escape, vano portadocumentos/kit herramientas, interruptor de encendido/ seguro de dirección, tapón combustible, faros y conexiones eléctricas. SAFETY WARNINGS The following precautionary warnings are used throughout this manual in order to convey the following messages: Safety warning. [. . . ] If you stop uphill, decelerate completely and use the brakes only to keep the vehicle steady. Using the engine to keep the vehicle stationary can overheat the clutch and the variator. Before beginning to turn, slow down or brake driving at moderate and constant speed or accelerating slightly; avoid braking at the last moment: it would be very easy to skid. If the brakes are operated continuously on downhill stretches, the friction material may overheat, thus reducing the braking efficiency. Exploit the engine compression by putting on both brakes intermittently. When riding in conditions of poor visibility, switch on the high beam lights to improve the visibility also in the daytime; in case of wet road or scarce wheel grip (snow, ice, mud, etc. ), drive slowly, avoiding sudden brakings or manoeuvres that could make you lose grip and fall down. Pay the utmost attention to any obstacle or variation of the road surface. Uneven roads, rails, manhole covers, indications painted on the road surface, building site metal plates become rather slippery by rain. For this reason all these obstacles have to be carefully avoided, driving smoothly and bending the vehicle as little as possible. Always use the direction indicators in time when you intend to change lane or direction, avoiding sharp and dangerous movements. Switch off the direction indicators as soon as you have changed direction. Be extremely careful when you overtake other vehicles or are overtaken. In case of rain, the water cloud created by big vehicles reduces visibility; the air shift may make you lose control of the vehicle. If the mixer oil reserve warning light " " comes on during the normal functioning of the engine, this means that the mixer oil reserve is being used; in this case, top up the mixer oil tank, see page 28 (MIXER OIL). For the first 500 km (312 mi), keep to the following indications: After the first 500 km (312 mi), carry out the checking operations indicated in the column "After running-in" of the REGULAR SERVICE INTERVALS CHART, see page 48 - 53, in order to avoid hurting yourself or other people and/or damaging the vehicle. The running-in of the engine is primary to ensure its correct functioning and its correct functioning. If possible, drive on hilly roads and/or roads with many bends, so that the engine, the suspensions and the brakes undergo a more effective running-in. 0-100 km (0-62 mi) During the first 100 km (62 mi) put on the brakes with caution, avoiding sharp and prolonged brakings. 0-300 km (0-187 mi) Do not keep the throttle grip open more than one half for long stretches. 300-500 km (187-312 mi) Do not keep the throttle grip open more than three-fourths for long stretches. Park the vehicle on firm and flat ground, to prevent it from falling down. [. . . ] Do not use liquids at a temperature exceeding 40°C to clean the plastic components of the vehicle. Do not direct high-pressure water or air jets or steam jets on to the following components: wheel hubs, controls on the right and left side of the handlebar, bearings, brake pumps, instruments and indicators, exhaust pipes, glove/tool kit compartment, ignition switch/steering lock, radiator wings, fuel cap, lights and electric connections. Do not use alcohol or solvents to clean the rubber and plastic parts and the saddle: use water and mild soap. After the vehicle has been washed, its braking functions could be temporarily impaired because of the presence of water on the grip surfaces. [. . . ]