User manual RCA 25202
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual RCA 25202. We hope that this RCA 25202 user guide will be useful to you.
Manual abstract: user guide RCA 25202
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Two-Line Speakerphone with Call Waiting Caller ID User's Guide
Please read this manual before operating this product for the first time.
TOCOM 16211370
Model 25202
Important Information
Equipment Approval Information
Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company. The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. [. . . ] 22 PARA RECIBIR Y ALMACENAR ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PARA REVISAR ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PARA SALVAR ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS A LA MEMORIA /DIRECTORIO DE MEMORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PARA BORRAR UN ARCHIVO DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PARA BORRAR TODOS LOS ARCHIVOS DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SI USTED PROGRAMÓ SU CLAVE DE ÁREA EN EL MENÚ DE PROGRAMACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 SI USTED NO PROGRAMÓ SU CLAVE DE ÁREA EN EL MENÚ DE PROGRAMACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 CÓMO OBTENER SERVICIOS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
FORMULARIO PARA HACER PEDIDOS DE ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
CALLER ID (IDENTIFICADOR DE LLAMADAS) CON CALL WAITING (LLAMADA EN ESPERA) . . 24
4
Introducción
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura.
Su teléfono con Identificador de Llamada almacena y muestra información específica, provista por su compañía telefónica local, a suscriptores al servicio de Identificador de Llamadas o servicios de identificación similares. Su teléfono con Identificador de Llamadas le permite: · · · · Identificar a la persona que llama antes de que usted conteste el teléfono. Saber quién llamó mientras usted estaba fuera.
Para aprovechar al máximo su nuevo teléfono, le sugerimos que se tome unos minutos ahora mismo para leer esta guía del usuario.
IMPORTANTE: Para poder utilizar este aparato, usted debe suscribirse, ya sea al Servicio Estándar de Identificador de Nombre/ Número, o al servicio de Identificador de Llamada en Espera. Para saber quién llama mientras usted está en el teléfono, usted debe suscribirse al servicio de Identificador de Llamada en Espera.
5
Conexión y Programación
Formato de la Base
Indicador de llamada nueva ("NEW CALL") Botón para revisar ("REVIEW") Botón para salir ("EXIT") Botón para borrar ("DELETE")
INTERCOM/MEMORY LOG
Botón para seleccionar ("SELECT/ SAVE") Botones de memoria ("MEMORY") Botón para directorio ("DIRECTORY") Botón para menú ("MENU") Botón para almacenar ("STORE") Botón para marcar ("DIAL") Botón para conferencia ("CONFERENCE") Botón de la Línea 2
Botón de Mensaje de Voz 1 ("VOICE MAIL 1") Botón de Mensaje de Voz 2 ("VOICE MAIL 2") Botón de No Molestar ("DND") Botón de pausa ("PAUSE/ REDIAL") Botón para volumen ("VOLUME") Botón para servicios ("FLASH") Botón para audífonos ("HEADSET")
DELETE EXIT NEW CALL SELECT/SAVE VOICE MAIL 1 REVIEW
INT.
DIRECTORY
1
MEM.
INT.
2
MEM.
MENU 3
INT. MEM.
INT.
7
MEM.
INT.
8
MEM.
VOICE MAIL 2
CONFER
1
DND
2 5 8 0
ABC
3 6 9
INT.
DEF
9
MEM.
INT.
10
MEM.
4
PAUSE REDIAL
GHI
JKL
MNO
11 LINE 2
INT. MEM.
INT.
7
VOLUME
PQRS
TUV
WXYZ
12
MEM.
INT.
13
MEM.
*
TONE
OPER
#
MUTE
LINE 1
INT.
14
MEM.
INT.
15 FLASH HANDSET SPEAKER
MEM.
HOLD
INT.
16
MEM.
Botón de la Línea 1 Botón para espera ("HOLD") Botón enmudecedor "MUTE"
Botón de altavoz ("SPEAKER")
6
Conexión y Programación
Lista de Partes
Asegúrese de que su empaque contenga los siguientes artículos:
INTERCOM/MEMORY LOG INT.
DIRECTORY
1
MEM.
INT.
2
MEM.
MENU 3
INT. MEM.
INT.
STORE
4
MEM.
INT.
5
MEM.
DELETE
EXIT NEW CALL
SELECT/SAVE
DIAL 6
INT. MEM.
INT.
VOICE MAIL 2
CONFER
1
DND
2 5 8 0
ABC
3 6 9
INT.
DEF
9
MEM.
INT.
10
MEM.
4
PAUSE REDIAL
GHI
JKL
MNO
11 LINE 2
INT. MEM.
INT.
7
VOLUME
PQRS
TUV
WXYZ
12
MEM.
INT.
13
MEM.
*
TONE
OPER
#
MUTE
LINE 1
INT.
14
MEM.
INT.
15 FLASH HANDSET SPEAKER
MEM.
HOLD
INT.
16
MEM.
Base
Auricular
Cable del auricular
Cables de línea
Convertidor de corriente AC
Placa de pared
Requerimientos Para Enchufe Telefónico
Para utilizar este teléfono, usted necesitará un enchufe telefónico modular tipo RJ14C o dos enchufes tipo RJ11C, que pueden ser como el que está ilustrado aquí, en su casa/ oficina.
Enchufe telefónico modular
Instalación
Información Importante para la Instalación
· · Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos. Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red. Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas. [. . . ] CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR ATLINKS USA, INC. , SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTÍA. · LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE PRODUCTO. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE RCA 25202
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual RCA 25202 will begin.