User manual SKIL 7210
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SKIL 7210. We hope that this SKIL 7210 user guide will be useful to you.
You may also download the following manuals related to this product:
SKIL 7210 (329 ko)
SKIL 7210 (329 ko)
SKIL 7210 (333 ko)
SKIL 7210 (328 ko)
SKIL 7210 (328 ko)
SKIL 7210 (327 ko)
SKIL 7210 (332 ko)
SKIL 7210 (329 ko)
SKIL 7210 (333 ko)
SKIL 7210 (328 ko)
SKIL 7210 (332 ko)
SKIL 7210 (327 ko)
SKIL 7210 (327 ko)
SKIL 7210 (328 ko)
SKIL 7210 (328 ko)
SKIL 7210 (327 ko)
SKIL 7210 (326 ko)
SKIL 7210 (331 ko)
SKIL 7210 (327 ko)
Manual abstract: user guide SKIL 7210
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] la perforation du papier devrait correspondre la perforation de la semelle de ponage 2 !toujours utiliser cet outil avec la surface de ponage compltement recouverte d'une feuille de ponage LORSQUE VOUS UTILISEZ CET OUTIL COMME PONCEUSE ORBITALE 3 - enlever le patin triangulaire A pendant que vous appuyez sur le bouton B - monter le patin rectangulaire C en insrant les languettes dans les ouvertures en formant un angle 45 et en poussant le patin dans la direction de l'outil jusqu' ce qu'il se verrouille - monter la feuille de ponage Velcro comme illustr (ne pas enlever la pice 2) LORSQUE VOUS UTILISEZ CET OUTIL COMME PONCEUSE DELTA 4 - enlever le patin rectangulaire C pendant que vous appuyez sur le bouton B
5
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 50 144, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 50 144 the sound pressure level of this tool is 85 dB(A) and the vibration < 2. 5 m/s2 (hand-arm method). CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 50 144, EN 55 014, conforme aux rglementations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. [. . . ] 8 Use the right tool Do not force small tools or attachments to do the job of a heavy-duty tool. 9 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry; they can be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when working outdoors. 10 Use safety glasses Also use face or dust mask, if cutting operation is dusty. 11 Connect dust extraction equipment If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. 12 Do not abuse the cord Never carry the tool by the cord, never yank the cord to disconnect it from the socket, and keep the cord away from heat, oil and sharp edges. 13 Secure work Use clamps or a vise to hold the work; it is safer than using your hand and it frees both hands to operate the tool. 15 Maintain tools with care Keep tools sharp and clean for better and safer performance. Inspect tool cords and plugs periodically and, if damaged, have them repaired by a qualified person. 16 Disconnect tools Disconnect tool when not in use, before servicing, or when changing accessories such as blades, bits and cutters. 17 Remove tool keys Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it on. 18 Avoid unintentional starting Do not carry a plugged-in tool with a finger on the switch. 19 Outdoor use extension cords When tool is used outdoors, use only extension cords intended for use outdoors and so marked. 20 Stay alert Watch what you are doing, use common sense and do not operate tool when you are tired. 21 Check damaged parts Before you use the tool, always carefully check the guarding and other parts to determine that they will operate properly and perform their intended functions. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts and breakage of parts. Check for proper mounting of all parts and any other conditions that may affect their operation. A guard, switch or other part that is damaged or defective should be properly repaired or replaced by a qualified person. Use the tool and its accessories in accordance with these safety instructions and in the manner intended for the particular tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the tool for operations, different from those normally expected to be performed by the particular tool, could result in a hazardous situation. 23 Have the tool repaired by a qualified person This electric tool is in accordance with the relevant safety rules. Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts, otherwise this may result in considerable danger for the user.
Afin de rduire le risque de dcharge lectrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils lectriques, observez les mesures de scurit fondamentales suivantes. [. . . ] 21 Contrlez si votre outil est endommag Avant d'utiliser l'outil, vrifiez toujours soigneusement le parfait fonctionnement des dispositifs de scurit et des pices. Vrifiez si le fonctionnement des pices en mouvement est correct, si elles ne se grippent pas ou si d'autres pices sont endommages. Tous les composants doivent tre monts correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'outil. Tout dispositif de scurit, tout interrupteur ou toute autre pice endommage ou dfectueusedoit tre rpare ou remplace de manire approprie par un technicien qualifi. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SKIL 7210
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SKIL 7210 will begin.