User manual WAGNER SILVA STEEL
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual WAGNER SILVA STEEL. We hope that this WAGNER SILVA STEEL user guide will be useful to you.
Manual abstract: user guide WAGNER SILVA STEEL
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] 2 JAHRE GARANTIE 2 YEARS GUARANTEE 2 ANS DE GARANTIE
SILVA STEEL
D/GB/F/NL/E/I/H/CZ
SILVA STEEL
SILVA STEEL
SILVA STEEL
D GB F NL E I H CZ
. . . 26
SILVA STEEL
D
Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer SILVA STEEL von Wagner. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. HINWEIS: Ihre SILVA STEEL ist witterungsbeständig und sollte bei direkter Sonneneinstrahlung betrieben werden. [. . . ] El interruptor principal tiene que estar en "ON" durante esta primera carga. Campo solar Dimensión Rendimiento a plena irradiación solar Acumulador (2) Tensión Capacidad de carga Medio luminoso Consumo de potencia Duración de la iluminación Datos técnicos SILVA STEEL Multicristalino 3600 mm² ca. 8 h
MONTAJE
Saque con cuidado el SILVA STEEL con sus accesorios del cartón. ¡ No haga presión sobre el campo solar porque si no podría dañar el módulo solar!El contacto con tuberías o cables escondidos puede conllevar graves heridas o incluso peligro de muerte!Preste atención al cavar y taladrar agujeros a no dar con tuberías o cables escondidos.
INSTALACIÓN
Elija para la instalación un lugar con la mayor irradiación solar posible. No ponga el SILVA STEEL a la sombra de árboles, matorrales o edificios, porque si no se reduce enormemente el rendimiento del SILVA STEEL .
13
E
SILVA STEEL
RENDIMIENTO
El rendimiento del SILVA STEEL depende de la estación del año. El SILVA STEEL funciona por las noches de verano más tiempo que en las de invierno. La duración del funcionamiento del farol SILVA STEEL por la noche depende del tiempo de la exposición del módulo solar a una irradiación directa durante el día. Por ejemplo, si el cielo está cubierto, hay menos energía solar disponible para cargar el acumulador por consecuencia, la duración de la iluminación del SILVA STEEL es menor durante la noche siguiente. OBSERVACIÓN: Limpie periódicamente el módulo solar de la estación con un trapo húmedo a fin de garantizar un rendimiento óptimo de los colectores solares. No ejerza presión sobre el módulo solar durante la limpieza.
ELIMINACIÓN DE ERRORES
Si el SILVA STEEL no funciona alguna vez a pesar de respetar todas las indicaciones, proceda en este caso como se describe en los siguientes pasos:
1) Accione el interruptor selector varias veces entre las posiciones "ON" y "OFF". 2) Es posible que la estación solar del SILVA STEEL esté conectada, pero tapada por otra fuente de luz. 3) Asegúrese de que la estación solar no esté a la sombra durante el día. 4) Compruebe si el acumulador presenta corrosión.
SACAR / CAMBIAR EL ACUMULADOR (Ilustración 4 - 7)
El montaje se efuctúa análogamente en la secuencia inversa. 1) ¡El interruptor selector tiene que estar en la posición "OFF" al sacar/cambiar el acumulador!2) Preste atención al emplear el acumulador a la polaridad cor recta (+/-) 3) Utilice solamente acumuladores originales WAGNER.
PROTECCIÒN DEL MEDIO AMBIENTE
Llevar el aparato con sus accesorios a una planta recicladora no contaminante. Ayude a proteger el medio ambiente y lleve el acumulador al lugar correspondiente cerca de su localidad Cd para la eliminación de residuos o infórmese en su comercio especializado. 14
SILVA STEEL
E
PIEZAS DE RECAMBIO
Acumulador NiCd 1, 2 V / 600 mAh (1) no. 1020 333
2 años de garantía
La garantía es de 2 años, calculada a partir del día de la venta (recibo de la caja). Abarca y se limita a la eliminación gratuita de los defectos ocasionados, con justificación, por la utilización de materiales no perfectos en la fabricación o por un error en el montaje, o la sustitución gratuita de las piezas defectuosas. Esta garantía queda anulada en caso de utilización o puesta en funcionamiento falsas así como de montaje o reparaciones realizados por cuenta propia que no están indicados en nuestras instrucciones de empleo. [. . . ] Pouzit nebo uveden do provozu, jakoz i samostatn provádné montáze nebo opravy, které nejsou uvedeny v nasem návodu k obsluze, maj za následek ztrátu nároku na záruku. D ly vystavené opoteben jsou ze záruky také vylouceny. Záruka zaniká, pokud byl p stroj oteven jinými osobami nez personálem servisu firmy Wagner. Poskozen pi transportu, údrzbáské práce, jakoz i skody a poruchy zpsobené nedostatecnou údrzbou nespadaj do záruky. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE WAGNER SILVA STEEL
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual WAGNER SILVA STEEL will begin.